🌟 자식도 품 안에 들 때 내 자식이지

속담

1. 자식이 어렸을 때는 부모의 뜻을 따르지만 자라서는 제 뜻대로 행동하려 함.

1. YOUR CHILD IS YOURS ONLY WHEN HE/SHE IS IN YOUR BOSOM: Children obey their parents when they are young, but do as they want when they grow older.

🗣️ 용례:
  • Google translate 자식도 품 안에 들 때 내 자식이지 이제 아들 녀석도 다 컸다고 말을 안 듣네요.
    He's my child when he's in his arms, and now his son is all grown up.

자식도 품 안에 들 때 내 자식이지: Your child is yours only when he/she is in your bosom,子供も胸に抱いていた時が自分の子,Il faut tenir dans ses bras ses enfants pour qu'ils deviennent les siens.,un hijo es propio cuando está bajo mi protección,ولدي في الطفولة,(шууд орч.) үр хүүхэд ч өвөрт тэврүүлэх үедээ л миний үр; эхийн санаа үрд, үрийн санаа ууланд,(con cái ôm trong lòng mới là con), đủ lông đủ cánh,(ป.ต.)ลูกเมื่อเข้ามาอยู่ในอกก็เป็นลูก ; ลูกเมื่อโตแล้วก็พูดไม่ฟัง,,(Досл.) Он мой ребёнок до тех пор, пока находится в моих объятиях,抱在怀里才算儿,

💕시작 자식도품안에들때내자식이지 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


가족 행사 (57) 병원 이용하기 (10) 사과하기 (7) 인사하기 (17) 대중 매체 (47) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 날짜 표현하기 (59) 하루 생활 (11) 감정, 기분 표현하기 (191) 집안일 (41) 종교 (43) 요일 표현하기 (13) 주거 생활 (48) 영화 보기 (8) 물건 사기 (99) 철학·윤리 (86) 길찾기 (20) 소개하기(가족 소개) (41) 예술 (76) 교통 이용하기 (124) 사회 문제 (226) 보건과 의료 (204) 위치 표현하기 (70) 공공기관 이용하기 (59) 공연과 감상 (52) 건축 (43) 집 구하기 (159) 역사 (92) 초대와 방문 (28) 약국 이용하기 (6)